Для определения глаголов 4-го спряжения важно сравнить 1-ю и 4-ю словарные формы, в них должен совпадать звук ī (в отличие от глаголов 3-го спряжения на -io).
Словарная форма глагола 4-го спряжения
Мы уже встречали несколько глаголов 4-го спряжения в примерах. 2-я и 3-я основы могут заметно различаться, но 1-я основа у таких глаголов всегда заканчивается на ī:
venio, veni, ventum, (ven)īre — приходить
audio, īvi, ītum, īre — слышать; слушать
eo, ii, itum, ire[1] — идти; ехать
Infinitivus praesentis
Инфинитив настоящего времени[2]
Латинский пример | Русский перевод | Латинский пример | Русский перевод |
Актив | Пассив | ||
audire | слышать | audiri | слышаться, быть услышанным |
Indicativus
Изъявительное наклонение[3]
Несовершенный вид
1-я основа
Обратите внимание на варианты суффиксов в 4-м спряжении: —ēbā- в Imperfectum (пр.вр. НСВ) и -e-[4] в Futurum I (буд.вр. НСВ), как у глаголов 3-го спряжения. В 3 л. мн.ч. (они) используется соединительный гласный -u-.
Мест. | Praesens Н.вр. НСВ слышу/ меня слышат | Imperfectum Пр.вр. НСВ я слышал/ меня слышали | Futurum I Буд.вр. НСВ я буду слышать/ меня будут слышать | Лицо | |||
ед.ч. | Актив | Пассив | Актив | Пассив | Актив | Пассив | sing. |
я | audio | audior | audiēbam | audiēbar | audiam | audiar | 1 |
ты | audis | audīris | audiēbas | audiebāris | audies | audiēris | 2 |
он | audit | audītur | audiēbat | audiebātur | audiet | audiētur | 3 |
мн.ч. | plur. | ||||||
мы | audīmus | audīmur | audiebāmus | audiebāmur | audiēmus | audiēmur | 1 |
вы | audītis | audīmĭni | audiebātis | audiebāmĭni | audiētis | audiēmĭni | 2 |
они | audiunt | audiūntur | audiēbant | audiebāntur | audient | audiēntur | 3 |
что делает? | что делал? | что будет делать? |
Совершенный вид
2-я основа (актив) и 3-я основа (пассив)[5]
Мест. | Perfectum Н.вр. СВ (только что) я услышал/ я услышан | Plusquamperfectum Пр.вр.СВ (раньше) я услышал/ я был услышан | Futurum II Буд.вр. СВ (скоро) я услышу/ я буду услышан | Лицо | |||
ед.ч. | Актив | Пассив | Актив | Пассив | Актив | Пассив | sing. |
я | audivi | auditus sum | audivĕram | auditus eram[6] | audivĕro | auditus ero | 1 |
ты | audivīsti | auditus es | audivĕras | auditus eras | audivĕris | auditus eris | 2 |
он | audivit | auditus est | audivĕrat | auditus erat | audivĕrit | auditus erit | 3 |
мн.ч. | plur. | ||||||
мы | audivĭmus | auditi sumus | audivĕrāmus | auditi erāmus | audivĕrĭmus | auditi erĭmus | 1 |
вы | audivīstis | auditi estis | audivĕrātis | auditi erātis | audivĕrĭtis | auditi erĭtis | 2 |
они | audivērunt | auditi sunt | audivĕrant | auditi erant | audivĕrint | auditi erunt | 3 |
что (только что) сделал? | что (раньше) сделал? | что (скоро) сделает? |
Imperativus
Повелительное наклонение настоящего времени[7]
Латинский пример | Русский перевод | Латинский пример | Русский перевод |
sing. | Актив | Пассив | |
audi | слушай | audīre | будь услышан |
plur. | |||
audīte | слушайте | audīmĭni | будьте услышаны |
Participia
Причастия
audiens[8] = слышащий (прич. н.вр. акт., по 3-му склонению)
auditus = услышанный (прич. пр.вр. пасс., по 1-2 склонению)
auditurus = тот, который будет услышан (прич. буд. вр. акт., по 1-2 скл.)
Спряжение глаголов: обзор особенностей
Теперь мы знаем все 4 стандартные модели изменения глаголов в латинском языке, а также некоторые нестандартные модели. Повторим особенности всех спряжений.
1-е спряжение, основа заканчивается на -ā, словарная форма:
orno, ornāvi, ornātum, ornāre — украшать
Особенности:
- варианты суффиксов -bā- в Imperfectum (пр.вр. НСВ) и -b- в Futurum I (буд.вр. НСВ), ornabat = он украшал, ornabit = он будет украшать
- ассимиляция основы и окончания в 1 л. ед.ч. Praesens (н.вр. НСВ):
orna+o → orno = украшаю - вариант суффикса -nt- в причастии настоящего времени НСВ, ornantes = украшающие
2-е спряжение, основа заканчивается на -ē, словарная форма:
doceo, docui, doctum, docēre — учить
Особенности:
- варианты суффиксов -bā- в Imperfectum (пр.вр. НСВ) и -b- в Futurum I (буд.вр. НСВ), docebat = он учил, docebit = он будет учить
- вариант суффикса -nt- в причастии настоящего времени НСВ, docentes = обучающие
3-е спряжение, основа заканчивается на согласные, словарная форма:|
mitto, misi, missum, mittĕre — бросать; отправлять
capio, cepi, captum, capĕre[9] — хватать
Особенности:
- варианты суффиксов -ēbā- в Imperfectum (пр.вр. НСВ) и -e- (с вариантом
- -a- в 1 л. ед.ч.) в Futurum I (буд.вр. НСВ), mittebat = он бросал, mittet = он будет бросать, mittam = я буду бросать
- вариант суффикса -ent- в причастии настоящего времени НСВ, mittentes = бросающие
- у глаголов на -io во всех формах НСВ добавляется звук (ĭ), capio = я хватаю, capiebam = я хватал, capiam = я буду хватать, capiens = хватающий
4-е спряжение, основа заканчивается на —ī, словарная форма:
audio, audīvi, audītum, audīre — слышать, слушать
Особенности:
- в форме 3 л. мн.ч. Praesens (н.вр. НСВ) используется соединительный гласный -u-, audiunt = они слышат
- варианты суффиксов -ēbā- в Imperfectum (пр.вр. НСВ) и -e- (с вариантом
- -a- в 1 л. ед.ч.) в Futurum I (буд.вр. НСВ), audiebat = он слышал, audiet = он будет слышать, audiam = я буду слышать
- вариант суффикса -ent- в причастии настоящего времени НСВ, audientes = слышащие
Esse и производные от него глаголы, словарная форма:
sum, fui, –, esse — быть
Особенности:
- нет 3-й словарной формы (супина) из-за невозможности образовать пассивные формы
- супплетивное образование форм (с помощью разных основ), est = он есть (н.вр. НСВ), sunt = они есть (н.вр. НСВ), erat = он был (пр.вр. НСВ), fuit = он был (пр.вр. СВ)
- между приставками (или первой основой) на d-, t- и основой глагола esse возможны ассимиляции, adest = он присутствует, potest = он может, assum = я присутствую, possum = я могу, affui = я присутствовал[10]
- причастие будущего времени образуется от потенциальной основы супина с помощью стандартного суффикса -ur-, futurus — тот, который будет, affuturus — тот, который будет присутствовать
Есть и другие супплетивные глаголы, но они изменяются по стандартным моделям спряжений, например: fero, tuli, latum, ferre — нести, приносить — в разных вариантах основы заканчиваются на согласные, поэтому глагол относится к 3-му спряжению.
Если возникает стечение согласных, между ними вставляются соединительные гласные по правилу er-un-i:
- перед -r- вставляют ĕ, перед -n- вставляют ū, перед другими согласными вставляют ĭ
- mitt+re → mittĕre = бросать
- mitt+nt → mittunt = бросают
- mitt+t → mittit = бросает
Пассивные формы глаголов образуются с помощью особых окончаний в НСВ или по формуле “пассивное причастие + глагол быть” в СВ: ornabatur = украшался (Imperfectum, пр.вр. НСВ), ornatus erat = был украшен (Plusquamperfectum, пр.вр. СВ).
Пассивные формы, в которых есть причастия, изменяются и по числу, и по роду:
ornatus est = он украшен
ornata est = она украшена
ornatum est = оно украшено
ornati sunt = они (м.р.) украшены
ornatae sunt = они (ж.р.) украшены
ornata sunt = они (ср.р.) украшены.
Тренировка форм
Найдите в словаре http://linguaeterna.com/vocabula/alph.php и выпишите полные словарные формы следующих глаголов, определите их спряжение.
Глагол | Полная словарная форма | Последний звук основы | Спряже-ние |
portavimus | |||
posse | |||
fugiunt | |||
affuisti | |||
audiunt | |||
lata erat | |||
censebitis | |||
scripti eritis | |||
dedisti | |||
habuerunt |
Vocabularia
Существительные | Местоимения[11] |
arbiter, trī m — третейский судья = arbiter | qui, quae, quod — кто, что = who, that (мест. скл.) |
ausus, ūs m — дерзость = bold action | hic, haec, hoc — этот = this (мест. скл.) |
consul, is m — консул = consul | ipse, a, um — сам = oneself (мест. скл.) |
culpa, ae f — вина = guilt | is, ea, id — тот; он = that; he/she (мест. скл.) |
Dinaea, ae f — Динея (имя) = Dinaea (name) | sui — себя = self (своё скл.) |
Etruria, ae f — Этрурия (регион) = Etruria (region) | suus, a, um — свой = one’s (1-2 скл.) |
filius, i m — сын = son | vos — вы = you (своё скл.) |
Fulvius, i m — =Фульвий (имя) = Fulvius (name) | Глаголы |
iudex, icis m — судья = judge | careo, uī, (itūrus), ēre — не нести = not guilty |
lex, gis f — закон = law | impero, avi, atum, āre — приказывать = to command |
mater, tris f — мать = mother | iubeo, iussi, iussum, ēre — велеть (+ Acc. кому?) = to order |
mos, moris m — обычай = custom | obvenio, veni, ventum, īre — отходить (+ Dat. кому?) = to come, to fall (to one’s share) |
Oppianicus,i m — Оппианик (имя) = Oppianicus (name) | partio, ivi, itum, īre — (раз)делить = to share |
provincia, ae f — провинция = province | permitto, misi, missum, ĕre — разрешать = to permit |
Samnis, itis m — Самниты (народ) = Samnites (nation) | possum, potui, – , posse — мочь = can |
Scipio, onis m — Сципион (имя) = Scipio (name) | prohibeo, bui, bitum, ēre — препятствовать = to prevent |
soror, oris f — сестра = sister | punio, ivi, itum, īre — наказывать = to punish |
statio, onis f — караул, пост = watch | scio, ivi, itum, īre — знать = to know |
vigilia, ae f — стража = guard | servio, ivi, itum, īre — служить = to serve |
virtus, utis f — сила = power | sum, fui, – , esse — быть = to be |
venio, veni, ventum, īre — идти = to go | |
non — не = not; -que — и = and; sed — но = but | veto, ui, itam, āre — запрещать = to veto |
a(b) — +Abl. от (кого?) = from; cum — + Abl. c (кем?) = with | ad — + Acc. к (кому?) = to; inter — + Acc. между (кем?) = between |
Exempla
I. Переведите с латинского на русский язык. Проверяйте формы в таблице окончаний. Помните о структуре предложения.
Oppianicum, sororis suae filium, eumque partiri cum Dinaea matre iussit (Marcus Tullius Cicero). Vigilias, stationes ipsi partiebantur (Publius Cornelius Tacitus).
II. Переведите с латинского на английский язык. Проверяйте формы в таблице окончаний. Помните о видо-временных формах (continuous, perfect).
Consules inter se provincias partiti sunt: Scipioni Etruria, Fulvio Samnites obvenerunt (Titus Livius). Hic ab arbitro ad iudicem venire est ausus! (Marcus Tullius Cicero)
III. Переведите с русского на латинский язык. Проверяйте формы в таблице окончаний. Помните о правильных падежных формах.
Тот не несёт вину, кто знает, но не может препятствовать (Iulius Paulus). Законы служат обычаю (Titus Maccius Plautus).
IV. Переведите с английского на латинский язык. Проверяйте формы в таблице окончаний. Помните о видо-временных формах.
The power of the law is: to command, to veto, to permit, to punish (Herennius Modestinus). Divide it between yourselves[12] (Titus Maccius Plautus).
Вопросы для самопроверки:
- На какой гласный заканчивается основа в 4-м спряжении?
- К одному ли спряжению относятся глаголы: fugio, audio?
- Перечислите варианты суффиксов, характерные для 4-го спряжения.
- Какова особенность окончаний пассивных форм перфекта (СВ)?
По какой модели будет спрягаться глагол possum, potui, – , posse — мочь?
Ключи доступны по ссылке
[1] В форме eo произошла ассимиляция по месту: гласный верхнего подъёма переднего ряда [и] сдвигается ниже и глубже в [э] под влиянием гласного среднего подъёма и среднего ряда [о]. Остальные формы — [и].
[2] 4-я словарная форма глагола — это инфинитив настоящего времени в активе.
[3] Обозначает реальное действие: я делаю, мной сделано, мы (давно) сделали и т.д.
[4] Вариант суффикса для 1-го лица ед.ч. -a-, помните, что он требует после себя окончание на согласный.
[5] Помните, что причастия в латинском языке изменяются и по числу, и по роду: могут быть формы auditus / audita / auditum в ед.ч. и auditi / auditae / audita во множественном числе пассива совершенного вида.
[6] Сравните актив и пассив в прошедшем и будущем временах совершенного вида: суффикс+личное окончание актива совпадают с формой глагола “быть” в пассивной форме.
[7] Повелительное наклонение обозначает просьбу или приказ: делай, делайте. В латинском языке форма глагола изменяется только по числу (один = делай или много = делайте).
[8] Вариант суффикса для 3-го и 4-го спряжений. Помните, что в им.п. ед.ч. окончание и суффикс сливаются: -ent- + -s → -ens
[9] Глагол особой группы 3-го спряжения на -io, его основа заканчивается на согласный звук, что видно по 4-й словарной форме.
[10] Сильная позиция согласного звука — перед гласным, поэтому основной считается форма на d/t, а вариант на -s- или -f- — это модификация под влиянием основы глагола sum, fui, – esse.
[11] Склонение местоимений см.: своё склонение — глава 6, местоименное склонение — глава 10.
[12] Translate it as: between you and you.